“原文”于日坐几上置倭台几方大者一,上置炉一;香盒大者一,置生、熟香;小者二,置沉香、香饼之类;筋瓶一。斋中不可用二炉,不可置于挨画桌上,及瓶盒对列。夏月宜用磁炉,冬月用铜炉。
“译文”在常用的坐几上放置一个日式小几,上面放一个炉子、一个存放生香和熟香的大香盒、两个存放沉香和香饼的小香盒、一个炉筷瓶。一室不可用两个炉子,不可放在靠近挂画的桌上,瓶子与盒子不可对列。夏天宜用陶瓷炉,冬天则用铜炉。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:欢喜冤家 五代秘史 锦香亭 李公案奇闻 九云记 白蛇全传 智囊全集 雪月梅 韩湘子全传 东周列国志 二刻拍案惊奇 人间词话 南北史演义 化书 庄子 盛世危言 大明奇侠传 同治嫖院 合浦珠 汉书