李华
宜阳城下草萋萋,涧水东流复向西。
芳树无人花自落,春山一路鸟空啼。
注释
①宜阳:地名,在今河南省西部,唐代最大的行宫坐落在这里。
译文
宜阳城下土地荒芜,野草丛生。涧水向东流淌后,又转而向西前行。这里的奇花异树再也无人来欣赏,花开花落暗自凋零。山路上,行人稀少,只听见鸟儿孤寂的啼鸣。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:白朗宁夫人爱情十四行诗诗集 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏 陶渊明 泪与笑 唐诗宋词十五讲 诗经:中华经典名著全本全注全译 蒋勋说唐诗 长相思:与唐宋词人的十三场约会 唐宋诗会意:七百年的风流儒雅 面朝大海 春暖花开 海子的诗 雨巷:戴望舒诗选 此生喜读纳兰文:我是人间惆怅客 爱你如诗美丽 平生最爱纳兰词:当时只道是寻常 孩子们的诗 此生喜读纳兰文:倾我一生一世念 一生只读纳兰诗:一朵芙蓉著秋雨 平生最爱纳兰词:人生若只如初见 先知